Nessuna traduzione esatta trovata per ذو حدود

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo ذو حدود

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • J'ai fini de parler. J'ai un patient Et j'ai de la patience.
    .مللت من الحديث، فلديّ مريض - .ولدي صبر، ولكنه ذو حدود -
  • J'ai fini de parler. J'ai un patient Et j'ai de la patience.
    مللت من الحديث، فلديّ مريض - ولدي صبر، ولكنه ذو حدود -
  • La loi en question a clairement un caractère extraterritorial.
    ومن الواضح أن القانون المشار إليه ذو سمة تتعدى حدود الدولة.
  • On s'emploie actuellement à convoquer une Jirga qui réunirait les dignitaires tribaux et d'autres caciques des deux côtés de la frontière.
    والجهود جارية الآن لعقد اجتماع للقبائل بشأن عبور الحدود، يضم الزعماء القبليين ذوي النفوذ من جانبي الحدود.
  • Le devoir de ne pas causer de dommage notable à l'environnement est la principale restriction de caractère transfrontière qui s'applique aux relations entre États; en conséquence, le principe fondamental susmentionné du droit de la protection de l'environnement s'appliquerait aux ressources naturelles partagées.
    وبصفة خاصة، فإن واجب عدم التسبب في حدوث ضرر بيئي كبير هو العبء الرئيسي ذو الطبيعة العابرة للحدود في العلاقات بين الدول.
  • La durée du service ou l'expérience est également un grand facteur, car selon les statistiques les accidents les plus fréquents arrivent aux travailleurs recrutés récemment (pas plus d'une année de service).
    كما أن مدة الخدمة ومدى الخبرة هي عامل مهم أيضاً بحسب الإحصاءات لأن كثيراً من الحوادث يصيب عاملين ذوي خدمة قصيرة (في حدود سنة واحدة).
  • L'utilisation non rationnelle de l'eau douce est la préoccupation transfrontière prioritaire pour le plus grand nombre de régions et la surexploitation du poisson et autres ressources du vivant est prioritaire aussi dans 17 régions.
    والاستخدام غير المستدام للمياه العذبة هو الشاغل العابر للحدود ذو الأولوية بالنسبة للعدد الأكبر من الأقاليم، والاستغلال غير المستدام للأسماك وغيرها من الموارد الحية هو الشاغل ذو الأولوية بالنسبة إلى 17 إقليماً.
  • k) On entend par «État susceptible d'être affecté» l'État ou les États sur le territoire desquels un dommage transfrontière significatif risque de se produire, ou l'État ou les États qui exercent leur juridiction ou leur contrôle sur tout autre lieu qui est exposé au risque d'un tel dommage;
    (ك) يقصد ب‍ "الدولة التي يُحتمل أن تتأثر" الدولة أو الدول التي يحتمل أن يحصل في إقليميها ضرر عابر للحدود ذو شأن أو الدولة أو الدول التي لها ولاية أو سيطرة على أي مكان آخر معرض لخطر وقوع هذا الضرر؛
  • Les exportateurs qui ont reçu une licence comportant une note spéciale doivent présenter à l'Agence, dans les 120 jours suivant l'opération, un certificat de contrôle des livraisons ou un document analogue approuvé par les autorités de contrôle des exportations du pays dont ils relèvent.
    ويتعين أن يحدد الترخيص ذو الصلة موضع عبور الحدود المقصود. وعلى المصدرين الذين تلقوا ترخيصا مشفوعا بمذكرة خاصة أن يقدموا إلى الوكالة شهادة مراقبة الإمداد أو مستندا مشابها وافقت عليه سلطات مراقبة التصدير التابعة للدولة ذات الصلة، وذلك في غضون 120 يوما بعد تصدير البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية.